2010年5 月

            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          

translator

  • translator

cc

  • cc

..

Powered by Typepad
登録年月 10/2008

« Deadline One More Day | メイン | ソフトウェアの目には見えないゴニョゴニョ »

2009/01/29

コメント

フィード コメントフィードを購読すればディスカッションを追いかけることができます。

okdt

すごいアグレッシブな方法ですねー(^^)

面白くて朝っぱらからふいちゃいました。

ha

ものすご〜く効果ありますので、ぜひお試しください(笑)。平田氏からは、「本屋さんの迷惑にならないように(実行してね♪)」とのこと。うはははは!

渡辺

おかしくて、コーヒーを鼻から吹き出してしまいそうになりました。
原作者のDavid Meerman Scottは私の夫です。日本に住んでいたら、私も内助の功として平積みテクを実行したいところです。私はアメリカで(夫の本でやったことはありませんが友人のもので)本を選ぶ人の脇にすっと近寄り「この本読まれました?まだ?すご~くよかったですよ~」とささやく術と一緒に来た人に大声で、「これすごく評判なのよ!」と内容を説明する術を使っています。人畜無害そうな日本人のオバサンがやるせいか、けっこう効果あります。

ha

渡辺さま。うれしいコメントありがとうございます。コーヒー鼻洗浄にならなくてほんとうによござんした(okdt様のように朝から何かをふいた方もいらっしゃるようですから)。旦那様には、くれぐれもよろしくお伝えくださいませ。日本にいらっしゃる時は、ぜひごいっしょに「平積みツアー」に行きましょう。平田氏も誘えば、緊急サイン会ができますね♪

この記事へのコメントは終了しました。